Feb. 16th, 2010
Вчера нашла ранние версии ЧКА - из тех, которые еще на дисках библиотеки Мошкова встречались. С историями назгулов и т д.... ну так... вспомнила молодость, пролистала.
Вероятно, это все-таки текст, заточенный на возраст. Потому что читаешь эти истории, где герой\героиня такая тонкая, звонкая, печальная, красивая, добрая, необычная и непонятая в очередной раз претерпевает гонения СВЕТЛЫХ и косных собратьев.... ну, один вариант этой истории читаешь, второй, третий.... на десятом повторении этой истории в различных вариациях это уже вызывает нервный смех и вспоминается известный анекдот: "ГЕРАСИМ, НУ ЗА ЧЬТО?"
Вероятно, это все-таки текст, заточенный на возраст. Потому что читаешь эти истории, где герой\героиня такая тонкая, звонкая, печальная, красивая, добрая, необычная и непонятая в очередной раз претерпевает гонения СВЕТЛЫХ и косных собратьев.... ну, один вариант этой истории читаешь, второй, третий.... на десятом повторении этой истории в различных вариациях это уже вызывает нервный смех и вспоминается известный анекдот: "ГЕРАСИМ, НУ ЗА ЧЬТО?"